Order of Bible Books – Volgorde Bijbelboeken – Liste des livres de la Bible
English:
One of the possible orders of the Book of books and common names is the one as presented in “The Scriptures” and used in the ecclesia Brussel-Leuven by the Christadelphian community in their services in Brussels, Leefdaal, Leuven, Mons and Nijvel/Nivelles.
In the French capital, for the three monthly service the oecumenical order is been used (see below) or the one of the Louis Segand Bible or Le Sémur. For the bible studies we also use the most common or frequent order of the majority translations. (see below)
Dutch – Nederlands:
Één van de mogelijke volgordes van de Bijbelboeken is deze die voor komt in de vertaling van “The Scriptures” of “De Geschriften”, welke in de dienst wordt gebruikt door de Belgische Christadelphians in Brussel, Leefdaal, Leuven, Mons en Nijvel/Nivelles.
Tijdens de driemaandelijkse dienst in de Franse hofdstad wordt de volgorde genomen van de oecumenische bijbelvertaling TOB of deze van Louis Segond of Le Semeur.
Liste des livres de la Bible
Chez les Christadelphes Belge on utilese dans le service en Belgique le canon de la Bible hébraïque et en France le canon des écritures défini au Concile de Trente ou comme les éditions catholiques ou interconfessionnelles (TOB, Jérusalem, Bayard, etc.)
The Pre-Messianic Scriptures – Pre-Messiaanse geschriften – Hebreeuws-Aramese Geschriften – Les Écrits Hebreux
The Tanak – Tanakh = De Tanak = Tenach
The Tanakh (Hebrew: תַּנַ”ךְ, pronounced [taˈnaχ] or [təˈnax]; also Tenakh, Tenak, Tanach) is also known as the Masoretic Text or the Miqra.
תּוֹרָה Torah – Teaching (commonly called Law) – Thorah – Thora of Wet – La Torah
Bookname (Alternate name) – Dutch name(s), Nederlandse naam/namen- French name, les noms en Français
Beginning – Het Begin – De aanvang
Bereshith – Beres’jiet (Genesis) Genesis, = Genèse
Law – Wet
Chamisha Chumshei Torah (חמישה חומשי תורה) / Chamisja Choemsjee Torah (Hebreeuws: חמשה חומשי תורה, de ‘vijf boeken van de Thora’): Pentateuch: Beres’jiet, Sjemot, Wajikra, Bemidbar & Dewariem
Shemoth – Sjemot (Exodus) = Sjemot – Exodus, Uittocht = Exode
Wayyiqra – Wajikra (Leviticus) = Wajikra – Leviticus, Levieten, Lévitique
Bemigbar – Bemidbar (Numbers) = Bemidbar (Bamidbar) – Numeri = Nombres
Debarim –Dewariem (Deuteronomy) = Devariem – Deuteronomium = Deutéronome
נְבִיאִים Nebi’im – Nevi’im – Newie’iem – Prophets – Profeten – Grote en Kleine Profeten – Les Prophètes
יְהוֹשֻעַ
Leningrad Codex cover page E (Folio 474a). A very old manuscript of the Hebrew bible. A former possession of Karaïte Jews. They claim its author was Karaite, a position denied by Rabbinic Jews. (Photo credit: Wikipedia)
/ Yĕhôshúa‘ Yehoshua (Joshua) = Jehosjoea‘ – Jozua, Jozua, Joshua = Josué
שופטים / Shophtim Shophetim (Judges, Rulers) = Sjofetiem – Richteren, Rechters = Juges
שְׁמוּאֵל / Shĕmû’ēl: Samuel
Shemu’el Aleph (1 Samuel) = Sjemoeël 1 – I Samuel,1 Samuël = I Samuel ou I Règnes
Shemu’el Bet (2 Samuel) = Sjemoeël 2 – II Samuel 2 Samuël = II Samuel ou II Règnes
מלכים / M’lakhim: Kings
Melakim Aleph (1 Kings) = Melachiem 1 – I Koningen, 1 Koningen = I Rois ou III Règnes
Melakim Bet (2 Kings) = Melachiem 2 – II Koningen, 2 Koningen = II Rois ou IV Règnes
יְשַׁעְיָהוּ / Yĕsha‘ăyāhû Yeshayahu (Isaiah) = Jesja‘jahoe – Jeshajua, Jesaja, Esajas = Isaïe ou Ésaïe
יִרְמְיָהוּ / Yirmĕyāhû Yirmeyahu (Jeremiah) = Jirmejahoe – Jeremia, Jeremias = Jérémie
יְחֶזְקֵאל / Yĕhezqēl Yebezqel (Ezekiel) = Jechezkel – Ezechiël, Ezéchiel = Ézéchiel
דָּנִיֵּאל / Dānī’ēl Dani’ el (Daniel) = Daniël = Daniel
הוֹשֵׁעַ / Hôshēa‘ Hoshea (Hosea) = Hosjea‘ – Hosea = Osée
יוֹאֵל / Yô’ēl Yo’el (Joel) = Joël = Joël
עָמוֹס / ‘Āmôs Amos (Amos) = Amos = Amos
עֹבַדְיָה / ‘Ōbhadhyāh Obagyah (Obadiah) = ‘Ovadja – Obadja, Obadia = Abdias
יוֹנָה / Yônāh Yonah (Jonah) = Jona, Jonas = Jonas
מִיכָה / Mîkhāh Mikah (Micah) = Micha = Michée
נַחוּם / Naḥûm Nabum (Nahum) = Nachoem – Nahum = Nahoum
חֲבַקּוּק /Ḥăbhaqqûq Habaqquq (Habakkuk) = Chavakoek – Habakuk = Habaquq
צְפַנְיָה / Ṣĕphanyāh Tsephanyah (Zephaniah) =Tsefanja – Zefanja, Sefanja = Sophonie
חַגַּי / Ḥaggai Haggai (Haggai) = Chaggai – Haggai, Haggaï, Aggeas = Aggée
זְכַרְיָה / Zĕkharyāh Zekaryah (Zechariah) = Zecharja – Zacharia, Zecharias, Zacharias = Zacharie
מַלְאָכִי / Mal’ākhî Mal’aki (Malachi) = Mal’achi – Maleachi = Malachie
כְּתוּבִים Kethubim Aleph Ketuvim – Ketoewiem – Writings – Hagiographa – Geschriften
(Poetic books: Psalms, Proverbs, Ecclesiastes and Song of Solomon or Canticles – Poëtische Boeken: Psalmen, Spreuken, Prediker of Ecliasten, Hooglied of Koningslied of Kantieken)
תהלים / Tehillim Tehillim (Psalms) = Tehiliem – Psalmen = Psaumes
משלי / Mishlei Mishle (Proverbs) = Misjlee – Spreuken = Proverbes
אִיּוֹב / Iyyōbh Iyob (Job) = Iov – Job = Job
שִׁיר הַשׁשִׁירִים/ Shīr Hashīrīm Shir haShirim (Song of Songs)(Song of Solomon) (Canticles) = Sjier Hasjiriem – Hooglied, Koningslied, Kantieken = Cantique des cantiques
רוּת / Rūth Ruth (Ruth) = Roet – Ruth = Ruth
איכה / Eikhah Ekah (Lamentations) = Echa – Klaagliederen, Lamentaties = Lamentations
קֹהְלְת / Qōheleth Qoheleth (Ecclesiastes) = Kohelet – Ecclesiasticus, Prediker, Ecclesiasten, + wijsheid van Jezus Sirach, wijsheid van Jozua Ben Sirach, Spreuken van Sirach, Sirach of Ecclesiasticus = Ecclésiastique ou Siracide
אֶסְתֵר / Estēr Ester (Esther) = Ester – Esther = Esther
עזרא ונחמיה / Ezra v’Nechemia
Ezra (Ezra) = Ezra, (Eerste boek van Esdras, eerste deel van het Boek Esdras) = Ezra ou I Esdras
Nehemyah (Nehemiah) = Nechemja – Nehemia, Nehemía, (Tweede boek van Esdras, Tweede deel van het Boek Esdras) = Néhémie ou II Esdras
דברי הימים / Divrei Hayamim – Chronicles – Chronieken – Kronieken
Dibre haYamim Aleph (1 Chronicles) = Divree Hajamiem 1 – I Kronieken, 1 Kronieken = I Chroniques
Dibre haYamim Bet (2 Chronicles) = Divree Hajamiem 2 – II Kronieken, 2 Kronieken = II Chroniques
The Messianic Scriptures – De Messiaanse Geschriften – Christelijke Griekse Geschriften
Kethubim Bet – Writings
Gospels – Evangeliën – Evangelies – Évangiles

Mattithyahu (Matthew) = Mattheüs, Matthéüs, Evangelie volgens Matteüs = Évangile selon Matthieu
Marqos (Mark) = Markus, Marcus = Évangile selon Marc
Luqas (Luke) = Lukas, Lucas = Évangile selon Luc
Yohanan (John) = Johannes, Evangelie van Sint Jan, Evangelie van de apostel Johannes = Évangile selon Jean
History of first Christians – Geschiedenis van de eerste Christenen
Ma ‘asei (Acts) = Handelingen der apostelen, Handelingen van de apostelen
Epistles or Letters or Writings from the apostles – Epistels, Brieven van de apostelen
Paul’s Lettres, Letters by Paul – Brieven van Paulus, Paulus brieven, Paulus Epistels – Épîtres pauliennes
Romiyim (Romans) = Romeinen, Brief aan de Romeinen = Épître aux Romains
Qorintiyim Aleph (1 Corinthians) = 1 Korinthiërs, Eerste brief aan de Korintiërs, I Korintiërs = Première épître aux Corinthiens
Qorintiyim Bet (2 Corinthians) = 2 Korinthiërs, Tweede brief aan de Korintiërs, II Korintiërs = Deuxième épître aux Corinthiens
Galatiyim (Galatians) = Galaten = Épître aux Galates
Eph’siyim (Ephesians) = Efeziërs = Épître aux Éphésiens
Pilipiyim (Philippians) = Filippenzen = Épître aux Philippiens
Qolasim (Colossians) = Kolossenzen = Épître aux Colossiens
Tas’loniqim Aleph (1 Thessalonians) = 1 Thessalonicenzen, Eerste brief aan de Tessalonicenzen, I Tessalonicenzen = Première épître aux Thessaloniciens
Tas’loniqim Bet (2 Thessalonians) = 2 Thessalonicenzen, Tweede brief aan de Tesselonicenzen, II Tessalonicenzen = Deuxième épître aux Thessaloniciens
Timotiyos Aleph (1 Timothy) = 1 Timótheüs, Eerste brief aan Timoteüs, I Timoteüs = Première épître à Timothée
Timotiyos Bet (2 Timo} = 2 Timótheüs, Tweede brief aan Timoteüs, II Timoteüs = Deuxième épître à Timothée
Titos (Titus) = Titus = Épître à Tite
Pileymon (Philemon) = Filémon, Philemon, Filemon = Épître à Philémon
Ib’rim (Hebrews) = Hebreeën = L’Épître aux Hébreux
Letters by other apostles – Verdere brieven van de apostelen of Katholische brieven – Lettres des autre apôtres ou Épîtres dites catholiques (c’est-à-dire universelles)
Ya ‘aqob (James) = Jakobus = Épître de Jacques
Kepha Aleph (1 Peter) = 1 Petrus, Eerste brief van Petrus, I Petrus = Première épître de Pierre
Kepha Bet (2 Peter) = 2 Petrus, Tweede brief van Petrus, II Petrus = Deuxième épître de Pierre
Yohanan Aleph (1 John) = 1 Johannes, Eerste brief van Johannes, I Johannes = Première épître de Jean
Yohanan Bet (2 John) = 2 Johannes, Tweede brief van Johannes, II Johannes = Deuxième épître de Jean
Yohanan Gimel (3 John) = 3 Johannes, Derde brief van Johannes, III Johannes = Troisième épître de Jean
Yehugah (Jude) = Judas, Brief van Judas, Epistel van Judas, Judas = Épître de Jude
Prophetic book, Revelation – Profetisch boek, Eindtijdboek, Revelatie of Openbaring van Johannes – Livre prophétique sur la fin des temps et l’établissement du royaume de Dieu
Hazon (Revelation) = Openbaring, Openbaring van Johannes, Revelatie, Revelatie van Johannes, Apolcalyps = l’Apocalypse
*
Order at the Biblestudy:
**
- History books: Geschiedenis Boeken:
2. Samuel en Koningen: 1 Samuel; 2 Samuel; 1 Koningen; 2 Koningen;
3. Kronieken en Ezra: 1 Kronieken; 2 Kronieken; Ezra; Nehemia; Ester;
4. Poëzie en wijsheid: Job; Psalmen; Spreuken; Prediker; Hooglied;
5. Grote profeten: Jesaja; Jeremia; Klaagliederen; Ezechiël; Daniël;
6. Kleine profeten: Hosea; Joël; Amos; Obadja; Jona; Micha; Nahum; Habakuk; Sefanja; Haggai; Zacharia; Maleachi
***
Les Livres prophetiques
les Prophetes premiers
Le livre de Josue; Le livre des Juges; Premier livre de Samuel, Deuxieme livre de Samuel; Premier livre des Rois, Deuxieme livre des Rois
les Prophetes derniers
Esa’ie, Jeremie, Ezechiel, Osee, Joel, Amos, Abdias, Jonas, Michee, Nahoum, Habaquq, Sophonie, Aggee, Zacharie, Malachie
Les autres Écrits
Les Psaumes, Le livre de Job, Les Proverbes, Le livre de Ruth, Le Cantique des Cantiques, Qoheleth (ou I’Ecclesiaste), Les Lamentations, Le livre d’Esther, Daniel, Le livre d’Esdras, Le livre de Nehemie, Premier livre des Chroniques, Deuxieme livre des Chroniques
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] The men of God wrote down the history of the people of God, so that the folks could remember everything that God did for them. We can still read that history in the different Bible books. […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike
[…] Comparisson Bible Books in English, Dutch and French […]
LikeLike