Archive for November, 2011
Jesus begotten Son of God #3 Messiah or Anointed one
The Anointed begotten Son of God 9. Messiah or Anointed one As Christians we do speak about Jesus Christ the Messiah. The term Messiah is derived from the Hebrew root word mashiach. The verb is used when an object, an altar for example, was consecrated for a sacred purpose. The noun mashiach is used [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 12 so far )Jesus begotten Son of God #2 Christmas and pagan rites
6. Interweaving with heathen or pagan rites We as sincere Bible Students and followers of Christ should take the Words of God into account and should know that God does not like us to interweave with heathen happenings and idolatrous things. Christmas time is not a season of revival and up-building in the Church of [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 2 so far )Jesus begotten Son of God #1 Christmas and Christians
The Anointed begotten Son of God 1. Jesus and Christians All Christians think they do know Christ Jesus. We as Christians can only do hope that those who want to become a Christian and those who call themselves Christian sincerely would be willing to investigate who that Jesus from Nazareth, who was called the Messiah, [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 4 so far )Another way looking at a language #7 Lingua Franca
Another way looking at a language 20. Aramaic or Greek Lingua Franca All of Rav Shaul’s epistles (with the possible exception of Philemon since it was sent through a Roman contact, then to the assembly) were sent to Synagogues that contained Jewish and Gentile believers whose halakha (legal faith practices) were governed by Ya’akov HaTzadik [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )Another way looking at a language #6 Set apart
Another way looking at a language 18. The Church The second biggest teaching in Scripture is that our Creator and Saviour are building a “Set Apart Nation” (“church” never occurs in Scripture!) never heard of in modern Christianity before, called “YAsarel” (Almighty YAH Reigns)! It may be a chock to some not to find anywhere [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 1 so far )Another way looking at a language #5 Aramic, Hebrew and Greek
Another way looking at a language 13. Aramaic Aramaic is to believed to be originated in what is modern-day Syria. Between 1000 and 600 BCE it became extremely widespread, spoken from the Mediterranean coast to the borders of India. Its script, derived from Phoenician and first attested during the 9th century BCE, also became extremely [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 3 so far )Another way looking at a language #4 Ancient times
Another way looking at a language 11. Misreading in early times Already in early centuries of our current time we got some misreadings in the most ancient Greek manuscripts (Second and Third Centuries of the Common Era) could only have happened by misunderstanding a Peshitta-exclusive reading. How careful translators and readers of translations have to [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 2 so far )Another way looking at a language #3 Abraham
Another way looking at a language 8. Proverbs and verbatim As today in Dutch ( Nederlands), and probably also in other languages as in English, we can find a lot of words which got a totally different or new extra meaning, so it happened in the early centuries of our Contemporary Timetable as well. Though [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 2 so far )Another way looking at a language #1 New Year, Books and Words
Another way looking at a language 1. New Academic Year = New books Every new academic year we go over to use another Bible translation in our ecclesia, to keep the minds going and to give opportunities to hear another voice or see another angle of lightning. It is a way of broadening the horizon. [...]
Read Full Post | Make a Comment ( 2 so far )Een Naam voor een God #11 Y of J Kiezen
YaHuWah, Yahweh, Jahwe of Jehovah 5. God en goddelijkheid 5.3. Y tot J Men zou de Yod, uitgesproken als een J, nog steeds hebben kunne blijven schrijven zoals enkele uitgevers tot in de jaren 50 van vorige eeuw deden. Zo kan men in een Nederlandstalige Bijbel van de Katholieke Kerk in 1954, met imprematur van [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )Een Naam voor een God #10 God en goddelijkheid
YaHuWah, Yahweh, Jahwe of Jehovah 5. God en goddelijkheid 5.1.Vernoemd naar een godheid houdt niet in godheid te zijn. In de oudheid was het zoals nu nog in bepaalde landen de gewoonte is, kinderen te vernoemen naar geliefden. In de kinderen hun naam wordt dan de naam van de ouders verwerkt of aangeduid dat zij [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )Een Naam voor een God #9 Vals geloof gevoed door vrees
YaHuWah, Yahweh, Jahwe of Jehovah 4. Tijd 4.1. Geen toekomst in vals geloof Men kan blijven volhouden in bepaalde gewoontes. Alsook kan men zo ook God blijven negeren en Zijn Naam en positie niet willen herkennen. In het verleden heeft God dit weliswaar door de vingers gezien. Maar God heeft in dat verleden ook duidelijk [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )Een Naam voor een God #8 Vergeten of weigeren
YaHuWah, Yahweh, Jahwe of Jehovah 3. Verwarring 3.4. Vergeten Professor Eric Rasmussen stelt de vraag: “Waarom raden sommige experts Yahweh aan? Ik denk dat het als een verraderlijke aanval op Jehovah dient, een poging om Hem tot een stammen god te maken in plaats van tot een ware God“. (Eric Rasmusen; Professor Indiana Universiteit Stichting) [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )Een Naam voor een God #7 Jahwe(h) niet Hebreeuws
YaHuWah, Yahweh, Jahwe of Jehovah 3. Verwarring 3.3. “Jahwe(h) is Geen Hebreeuwse naam.” “Twee moderne vormen van YHWH zijn in Bijbel vertalingen gebruikt, namelijk, Yahweh en Jehova. Zij hebben verschillende klinkers en de eerste heeft twee lettergrepen terwijl de tweede drie heeft. Mijn argument is geweest dat Yahweh als een vorm, dicht bij het origineel, [...]
Read Full Post | Make a Comment ( None so far )